quarta-feira, 27 de novembro de 2013

Le printemps


Le temps a laissé son manteau
De vent, de froidure et de pluie
Et s'est vêtu de broderie
De soleil luisant, clair et beau.

Il n'y a bête ni oiseau
Qu'en son jargon ne chante ou crie
Le temps a laissé son manteau
De vent, de froidure et de pluie

Rivière fontaine et ruisseau
Partout en livrée jolie
Gouttes d'argent  d'orfèvrerie
Le temps a laissé son manteau
De vent, de froidure et de pluie.

4 comentários:

Anônimo disse...

Tu faz francês?

Megan grwwin disse...

Faço sim.

Anônimo disse...

E é difícil?

Megan grwwin disse...

Ah, eu acho um pouco. Nem tudo no francês é difícil, mas exige dedicação. Falar em francês não é tão difícil assim como parece, escrever é bem mais difícil, afinal você falar "boku" mas se escreve "beaucoup".

Postar um comentário